Морфологические и синтаксические свойства

Встречаются также нерекомендуемые варианты ударения до́говор и склонения по схеме 1c(1): мн. ч. договора́, договоро́в и т. д. [1]

Семантические свойства

  1. соглашение двух или нескольких сторон о взаимных правах и обязательствах ◆ В отличие от договоров и других сделок, влекущих за собой возникновение обязанностей у совершивших их лиц, последствием отступного является прекращение обязанности. «Приготовиться к отступлению!», 2004 г. // «Учет, налоги, право» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. юр.документ, закрепляющий договор [1] ◆ На пути в том самом шатре, в котором оба воины подписали мирный договор , дан был шведским офицерам завтрак от барона Игельстрома, по окончании которого прибыли в шведский стан. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни/Часть 3», 1788-1822 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. юр.договор [2], обладающий установленными пунктами, формой и порядком подготовки ◆ Как стало известно ГАЗЕТЕ из источников в Кремле, работа над федеративным договором между Москвой и Грозным начнется в мае. Андрей Реут, Александр Иванов, «Автономией Чечни займутся в мае», 2003 г. // «Газета» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. то же, что договорённость ◆ Здесь договор словесный никакой силы не имеет; смотрят на нужды и по тому размеряют свои претензии. Д. И. Фонвизин, «Отрывки из дневника четвертого заграничного путешествия», 1786-1787 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Родственные слова

  • уменьш.-ласк. формы: договорчик
  • пр. существительные: договорённость, договорник, колдоговор
  • прилагательные: договорный, договорной
  • глаголы: договориться, договариваться
  • существительные: безоговорочность, выговаривание (выговариванье), выговор, выговоренье, выговорка, говор (говорок), говорение (говоренье), говорильня, говорка, говорливость, говорун, говорунья, гово́ря, громкоговоритель, договаривание (договариванье), договор (договорчик), договорник, договорённость, заговаривание (заговариванье), за́говор, загово́р, заговорщик (заговорщица), заговорщичество, малоразговорчивость, наговаривание (наговариванье), на́говор, нагово́р, наговорщик (наговорщица), недоговаривание, недоговорённость, недоговорка, неразговорчивость, несговорчивость, неуговорчивость, обговаривание (обговариванье), оговаривание (оговариванье), оговор, оговорка (оговорочка), оговорщик (оговорщица), отговаривание (отговариванье), отговор, отговорка (отговорочка), переговаривание (переговариванье), переговорщик (переговорщица), переговоры, поговаривание (поговариванье), поговорка (поговорочка), подговор, подговаривание (подговариванье), приговор (приговорчик), приговорка (приговорочка), проговаривание (проговариванье), проговорка, разговаривание, разговор (разговорчик), разговорник (разговорничек), разговорность, разговорчивость, самооговаривание, самооговор, сговаривание, сговор, сговорённость, сговорчивость, скороговорка (скороговорочка), уговаривание (уговариванье), уговариватель (уговаривательница), уговор (уговорчик), уговорчивость, уговорщик (уговорщица)
  • прилагательные: безоговорочный, говорильный, говорковый, говорливый, говорящий, громкоговорящий, договорной, договорный, заговорённый, заговорщицкий, заговорщический, малоговорящий, малоразговорчивый, многоговорящий, недоговорённый, неразговорчивый, несговорчивый, неуговорчивый, оговорный, переговорный, поговорочный, разговорный, разговорчивый, сговорчивый, скороговорный, скороговорочный, уговорный, уговорчивый
  • глаголы: говорить (говориться), говаривать

Происходит от глагола договориться, из до- и говорить, от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Порошенко намерен разорвать договор о дружбе с Россией 10 декабря

Он видит в этом символизм

Киев, 9 декабря 2018, 03:02 — REGNUM Президент Украины Петр Порошенко заявил о намерениях подписать закон о прекращении действия договора о дружбе с Россией 10 декабря. Об этом он заявил на своей странице в Twitter.

«Есть некий символизм в прекращении договора о так называемой дружбе с Россией. Соответствующий закон я подпишу в понедельник», — заявил он.

Напомним, договор о дружбе между Россией и Украиной был подписан 31 мая 1997 года. Он вступил в действие 1 апреля 1999 года. Договор был заключен на 10 лет, однако он автоматически продлевается на следующий десятилетний период, если ни одна из сторон не заявляет о выходе из договора.

Как сообщало ИА REGNUM, 6 декабря Верховная рада Украины проголосовала за разрыв договора о дружбе с Россией. По словам председателя фракции Оппозиционный блок Вадима Новинского, расторжение договора может стать препятствием к выполнению Минских соглашений. Он подчеркнул, что разрыв договора также может помешать 3 млн украинцев, работающих в РФ, отстаивать свои права.

Читайте так же:  Социологическая диагностика и социологическая экспертиза

Как правильно: дОговор или договОр?

26 сентября 2013 16:03

Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к теме грамотной постановки ударения в слове «договор».

По информации справочно-информационного портала «Русский язык», строгая литературная норма: договОр, договОры, однако в непринужденной устной речи, указывают лингвисты, допустим вариант дОговор, договорА.

Главный научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН, доктор филологических наук Кирилл Горбачевич в «Словаре трудностей произношения и ударения в современном русском языке» отмечает: «Сейчас еще трудно с уверенностью сказать, станет ли со временем ударение дОговор столь же нормативным и эстетически приемлемым, как договОр. Предпосылки для этого есть. Не только часть интеллигенции, но и некоторые современные известные поэты употребляют вариант дОговор: «Но ты не пугайся. Я дОговор наш не нарушу, Не будет ни слез, ни вопросов, ни даже упрека» (Ольга Берггольц, Ничто не вернется. ). В книге «Живой как жизнь» Корней Чуковский предсказывал, что варианты дОговор и договорА станут в будущем нормой литературного языка».

Филологи также опровергают распространенное ныне утверждение, что вариант дОговор и договорА — нововведение последних лет. Указание на допустимость такого ударения в разговорной речи можно найти в изданиях полувековой давности, например, в словаре-справочнике Р.И.Аванесова, С.И.Ожегова «Русское литературное произношение и ударение» (1959 год).

Между тем необходимо помнить, что формы употребления слова «договор» с ударением на первом и третьем слоге неравнозначны. Первый вариант во всех словарях имеет пометку «допустимо», а строгой литературной нормой по-прежнему остается договОр.

Ударение на третьем слоге сохраняется и при склонении слова по всем шести падежам как в единственном, так и во множественном числе: (что?) — договОр, договОры, (чего?) — договОра, договОров, (чему?) — договОру, договОрам, (что?) — договОр, договОры, (чем?) — договОром, договОрами, (о чем?) — о договОре, о договОрах, (где?) — в договОре, в договОрах.

Договоры или договора? 10 слов, в множественном числе которых легко ошибиться

Выясняем, можно ли говорить «редакторА» и «кондукторА»

История вопроса

Множественное число существительных с ударным окончанием -а/-я — это остаток так называемого двойственного числа. Раньше в языке было три формы числа: единственное, множественное и двойственное. Последнее обозначало парные предметы. К примеру, «око» — одно, «очи» — два, «очеса» — много. Сейчас в форме двойственного числа остались только «бока», «глаза» и «рога». Кстати, во времена Ломоносова это были единственные существительные во множественном числе именно с таким ударением — на последнем слоге. Про вечера говорили «вечеры», про века — «веки». Потом эта модель с ударным окончанием стала стремительно распространяться, и в середине XIX века таких слов было уже десятки. Сейчас их больше 600.

В рубрике «Вспомнить все» объясняем правила русского языка так, чтобы стало понятно

1. ПрофессорА или профЕссоры? Правильным является первый вариант — «профессорА». А вот «профЕссоры» уже устарели: так говорили примерно 100 лет назад.

2. РедАкторы или редакторА? В новом орфоэпическом словаре этого существительного почему-то нет, хотя трудности с ним возникают довольно часто. Важно еще и то, что у слова «редактор» сейчас два значения. Одно — человек, занимающийся редакторской работой. Другое — программа, в которой можно редактировать тексты, например текстовый редактор Word. Обычно в случаях, когда значения расходятся, появляется и два ударения. «ТонА» — это о красках, а «тОны» — о музыке. Может быть, было бы разумно закрепить в словарях две формы: «редАкторы» (программы) и «редакторА» (люди), но пока этого не произошло и правильным остается один вариант «редАкторы» (см. «Словарь образцового русского ударения» М.А. Штудинера).

3. ДоговОры или договорА? Несмотря на то что вышедший в прошлом году Большой орфоэпический словарь признал допустимым в бытовом общении ударение «дОговор», форма множественного числа «договорА» в нем по-прежнему отмечена как неправильная.

4. ЛагерЯ или лАгери? Тут все просто. Если имеется в виду лагерь детский, спортивный, трудовой или концентрационный, то надо говорить «лагерЯ». Если же речь идет о лагере как о политическом направлении, течении, то выбирается форма «лАгери».

Читайте так же:  Договор о намерениях недвижимость

5. ПрОпуски или пропускА? И в этой паре оба варианта верны, и все зависит от того, о чем идет речь. «ПрОпуски» — это прогулы или пробелы в тексте, а «пропускА» — удостоверения.

6. КондУкторы или кондукторА? У этого слова удивительная история. Кажется, что все очевидно и надо говорить «кондУкторы», а «кондукторА» — это просторечие. Однако почти все словари пишут о разграничении значений: «кондукторА» — это те, кто проверяет билеты, а «кондУкторы» — такие детали, виды станочных приспособлений. «Словарь образцового русского ударения» разрешает обе формы в отношении людей: и «кондУкторы», и «кондукторА». Не так уж часто, если не сказать никогда, нам приходится упоминать этот машиностроительный термин, так что разграничение не так необходимо, как в случае с пропусками.

7. СекторА или сЕкторы? Оба варианта правильны: второй просто более литературный, его и считают основным.

8. ТормозА иди тОрмозы? Снова два значения. «ТормозА» — это технические устройства, а «тОрмозы» — препоны, препятствия, то, что мешает действовать. Правда, у «тормозОв» есть и еще одно, сленговое значение: те, кто туго соображает.

9. ТракторА или трАкторы? Согласно новому орфоэпическому словарю допустимы оба варианта, но основным считается первый — «тракторА».

10. КатерА или кАтеры? Только «катерА». Второй вариант не фигурирует в словарях даже как допустимый.

Как правило (хотя и не в 100% случаев) слова на -ор, обозначающие неодушевленные предметы, образуют форму на -ы: детекторы, индукторы, рефрижераторы.
А вот слова на -ор при обозначении одушевленных предметов имеют в одних случаях окончание -а, в других -ы: «директорА», но «конструкторЫ». В таких случаях лучше всего обратиться к словарю.

Модель на -а/-я действительно распространяется очень быстро и довольно агрессивно. Многие в ужасе ждут пришествия «свежих тортОв» и «опытных бухгалтерОв». А там недалек час, когда могут появиться и какие-нибудь «констеблЯ». Тех, кто этого боится, успокаивал еще Розенталь: есть факторы, которые сами регулируют нормативное формообразование в литературном языке и не позволят «шофЁрам» стать «шоферАми».

Что касается других слов, то их ударение во множественном числе лучше всего сверять по словарю. Или пытаться запомнить, например, с помощью таких рифм:

Договор или догоор

Договор, договоров, договоры или договора. Как правильно ставить ударение? Что значит профессионализм, как это понять, вот в деловом стиле общения как надо употреблять эти слова, как ставить ударение при разговоре в деловой форме.

Ольга, в деловом стиле общения ударение надо ставить правильно! Я не могу представить, чтобы в новостях сказали «Руководители государств заключили дОговор». Только договОр! Почему Вы в официальной обстановке должны говорить по-другому? Действительно, произношение «дОговор» очень часто встречается в профессиональной среде. т.е. так часто произносят люди, которые эти договоры заключают. С развитием частного предпринимательства (кто только не заключает договоры!) такое употребление стало ещё более частотным. Но, на мой взгляд, не стало более правильным. Свою лепту внес и небезызвестный Фурсенко. Если посмотрим в он-лайн словари, то увидим разные точки зрения. В последних словарях часто вариант «дОговор» указывается как разговорный (это значит — в неофициальной обстановке), а в некоторых (правда, не в орфоэпических, поэтому их мнение не может быть приоритетным) даже признается вариантом наравне с «договОр».

Я считаю, что дома вы можете сказать (если уж так привыкли): я дОговор подписала. Но на официальной встрече нужно сказать: давайте обсудим условия договОра.

ДоговОр! Говорите так всегда — не ошибетесь!

Ударение в слове «ДОГОВОР»

В сло­ве «дого­вор» уда­ре­ние ста­вит­ся на глас­ный «о» тре­тье­го сло­га.

Слово «дого­вор» обо­зна­ча­ет согла­ше­ние меж­ду заин­те­ре­со­ван­ны­ми лица­ми, вза­им­ное обя­за­тель­ство.

В живой раз­го­вор­ной речи часто слы­шит­ся дво­я­кое про­из­но­ше­ние инте­ре­су­ю­ще­го нас сло­ва:

Так как же пра­виль­но ста­вить уда­ре­ние в этом сло­ве?

Правильное ударение в слове «договор»

Чтобы опре­де­лить, на какой слог ста­вить уда­ре­ние в сло­ве «дого­вор», раз­де­лим его на фоне­ти­че­ские сло­ги в соот­вет­ствии с коли­че­ством глас­ных зву­ков, име­ю­щих­ся в нем:

Три глас­ных зву­ка орга­ни­зу­ют три фоне­ти­че­ских сло­га.

Литературной нор­мой про­из­но­ше­ния явля­ет­ся удар­ный глас­ный тре­тье­го сло­га в этом сло­ве:

Понаблюдаем за изме­не­ние рас­смат­ри­ва­е­мо­го суще­стви­тель­но­го муж­ско­го рода вто­ро­го скло­не­ния по паде­жам в фор­мах един­ствен­но­го чис­ла и поста­нов­кой уда­ре­ния:

  • и. п. что? догово́р
  • р. п. состав­ле­ние чего? догово́ра
  • д. п. доба­вим к чему? к догово́ру
  • в. п. под­пи­шем что? догово́р
  • т. п. инте­ре­су­ем­ся чем? догово́ром
  • п. п. узна­ем о чём? о догово́ре

Отметим, что в дело­вой речи часто исполь­зу­ет­ся соче­та­ние слов «соглас­но дого­во­ру».

Но очень вели­ко вли­я­ние раз­го­вор­ной речи. И у же в совре­мен­ных сло­ва­рях ука­зы­ва­ет­ся, что воз­мож­но про­из­но­ше­ние это­го суще­стви­тель­но­го с удар­ным пер­вым сло­гом:

Читайте так же:  Судебные приставы марки

В фор­мах мно­же­ствен­но­го чис­ла это­го суще­стви­тель­но­го нор­ма­тив­ным явля­ет­ся про­из­но­ше­ние:

  • и. п . что? догово́ры
  • р. п. мно­го чего? догово́ров
  • д. п. рад чему? догово́рам
  • в. п. чита­ем что? догово́ры
  • т. п. зна­ком­люсь с чем? с догово́рами
  • п. п. рас­ска­жу о чём? о догово́рах.

Как видим, уда­ре­ние оста­ет­ся посто­ян­ным на тре­тьем сло­ге сло­ва.

Наряду с этим лите­ра­тур­ным сло­ва­ми суще­ству­ют в речи такие же фор­мы ана­ли­зи­ру­е­мо­го суще­стви­тель­но­го, кото­рые сло­ва­ри фик­си­ру­ют с поме­той «раз­го­вор­ное»:

Стишок для запоминания

Чтобы вдруг не вышел спор,
Заключите догово́р.

Видео «На какой слог ставится ударение в слове «договор»?»

Чем отличается договор от контракта?

Чем отличается договор от контракта? Существует множество версий ответа на этот вопрос, большинство которых ошибочны. Чем отличается договор от контракта, в чем заключаются эти отличия и влияют ли они на юридическую силу сделки – подробно изложено в настоящей статье.

Являются ли понятия «контракт» и «договор» синонимами

Основная и, пожалуй, единственная разница между договором и контрактом заключается в этимологии самих понятий. Если «договор» – истинно русское слово, изначально употреблявшееся для обозначения устных соглашений, то «контракт» имеет латинские корни. Contractus переводится с латыни как «сделка» и предполагает письменное закрепление обязательств между сторонами.

Однако с точки зрения современного законодательства термин «договор» справедлив для сделок любой формы – как письменных, так и устных, независимо от количества сторон.

Таким образом, между договором и контрактом практически нет юридической разницы. Но ряд нюансов все же существует, и связано это, прежде всего, с формулировками, используемыми в отдельных нормативно-правовых актах.

Чем отличается контракт от договора с точки зрения закона

Гражданский кодекс, основной нормативный документ, регулирующий порядок и условия заключения и совершения сделок, использует понятие «контракт» для обозначения соглашений, одной из сторон которых является государство. Этот же термин применяет при урегулировании аналогичных правоотношений и Бюджетный кодекс РФ.

Глава 30 ГК РФ разграничивает значение «государственного (муниципального) контракта» и «договора поставки товаров для государственных или муниципальных нужд». Если первый заключается по результатам тендера и, по сути, отражает выбор заказчика в отношении одного из участников торгов, то последний подписывается во вторую очередь и содержит все окончательно согласованные условия сделки.

Тем не менее, госконтракт, по своему юридическому статусу и в соответствии с пунктом 8 статьи 3 закона «О контрактной системе в сфере закупок товарок и услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» № 44-ФЗ от 05.04.2013 года, полностью подпадает под определение гражданско-правового договора.

Налоговый кодекс РФ в статье 165 называет контрактами внешнеторговые соглашения, предусматривающие вывоз товаров из России за пределы Таможенного союза. Для таких сделок предусмотрена нулевая ставка налогообложения, поэтому для беспрепятственного получения вычета стоит указывать в качестве наименования документа именно контракт. Слово «договор» в заглавии не повлияет на юридическую силу, но может повлечь возникновение сложностей при подаче таможенной декларации.

Договор и контракт в трудовом праве

Действующий Трудовой кодекс РФ понятия «контракт» не содержит. Утративший силу в 2002 году КЗоТ употреблял этот термин в значении «договор», применяя формулировку «трудовой договор (контракт)».

Существует версия о том, что контракт есть не что иное, как срочный договор, действительный в течение 1 года – 5 лет. Это ошибочное мнение – ТК РФ допускает заключение трудового договора как на неопределенный срок, так и на ограниченный.

Военнослужащие и сотрудники полувоенных организаций (например полиции) заключают именно контракты – об этом свидетельствуют ведомственные Положения «О порядке прохождения военной службы» и «О службе в ОВД РФ». Но при этом все условия заключения, исполнения и расторжения контрактов практически полностью соответствуют «договорным».

Таким образом, на вопрос, чем отличается договор от контракта, существует только два корректных ответа. Первый – происхождением самих понятий, второй – статусом сторон соглашения.